Traducción generada automáticamente

Quem Vidistis (latim)
Músicas Católicas
Wer habt ihr gesehen (Latein)
Quem Vidistis (latim)
Wer habt ihr gesehen, Hirten, sagt es uns,Quem vidistis, pastores, dicite,
Wer ist auf der Erde erschienen?Annuntiate nobis, in terris quis apparuit?
[Christus, den Retter, aus der Jungfrau][christum salvatorem de virgine]
Wir sahen das Kind und die Chöre der Engel,Natum vidimus et choros angelorum
Die den Herrn loben, Halleluja.Collaudantes dominum, alleluia.
[Maria und Joseph sahen wir,[mariam et joseph vidimus,
In der Erde niederknieend, demütig,In terra stratos supplices
Und das kostbare Kind gemeinsam anbetend,Et ratum carum pariter adorantes humiliter,
Dank sei Gott, der uns den Sieg gabGratia deo, qui dedit nobis victoriam
Durch Jesus Christus, unseren Retter.]Per jesum christum, salvatorem nostrum.]
Sagt, was habt ihr gesehen?Dicite, quidnam vidistis?
Und verkündet die Geburt Christi.Et annuntiate christi nativitatem.
Halleluja.Alleluia.
[Denn ein Kind ist uns geboren,[quia puer natus est nobis
Ein Sohn ist uns gegeben,Et filius datus est nobis
Seine Herrschaft liegt auf seiner Schulter,Cujus imperium super humerum ejus
Und sein Name wird genanntEt vocabitur nomen ejus
Engel des großen Rates]Magni consilii angelus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Músicas Católicas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: