Traducción generada automáticamente

Ás de Espadas (part. Marta Ren)
Dealema
As der Schwerter (feat. Marta Ren)
Ás de Espadas (part. Marta Ren)
Martialisch in der Kunst, mental ein Rebell, ich habe keinen EkelMarcial na arte, renegado mental, nao tenho nojo
Das Leben verlangt viel von uns, wir geben das DoppelteA vida exige muito de nós, damos-lhe o dobro
Ich hasse rationales Denken, schwebend wie SterneDetesto pensamento rácio, gravito como astros
Ausbalanciert im Zeichen, aufsteigend und MinotaurusBalanciado em signo, ascendente e minotauro
Unbehagen, ein totes Gewicht zu sein, ich bevorzuge die Kühle der RealitätDesconforto em ser peso morto, prefiro o conforto do frio real
Ich halte meinen Verstand an einem Faden, ich vertraueMantenho a sanidade por um fio, eu confio
Schieb mich nicht, Bimbo, ich überlebe im LimboNão me empurres bimbo, eu sobrevivo no limbo
Ich atme das Leben ein, während ich mit zwei Zügen am Abgrund fechteInspiro a vida enquanto esgrimo a dois bafos do abismo
Unsere Schule, wie ein Baumstamm für die StuteA nossa iora, escola como a tora para a cavala
Ein Schlag, der dich weckt, mit derselben Hand, die dich wiegtChapada que te acorda com a mesma mão que te embala
Ein Anruf ohne Termin, die Revolution ist jetztChamada sem hora marcada, revolução é agora
Ruhe im Mangel an Respekt, der Takt, der dir die Fresse verziehtCalma na falta de respeito, a lambada que te vira a cara
Halt an, ertränke den Kummer und töte ihn, halt dich fest und mach dich zum AnkerPára, afoga a mágua e mata-a, agarra-te e amarra em âncora
Mach dich bereit, bleib gesund und rette dich, gib deinen Körper und deine SeelePrepara-te são e salva-te, entrega teu corpo e alma
Schlechtes Leben, das dich bequem macht, beseitige es mit einer AtombombeMá vida que te acomoda, elimina com bomba atómica
Dealema von Angesicht zu Angesicht, ich bin die anonyme MaskeDealema cara a cara, sou mascara anónima
In dieser seltsamen Welt, ohne Schmerz kein GewinnNeste mundo estranho, sem dor não há ganho
Du musst deinen Stolz und den Müll jeder Größe schluckenTens de engolir o orgulho e entulho de todo tamanho
Bestätige, was dich auf die Probe stellt und koste den bitteren GeschmackAprova o que te põe à prova e prova do sabor amargo
Wenn dieses Werk sich nicht entfaltet, bereite vor und übernimm die VerantwortungSe essa obra não desdobra prepara e assume o cargo
Das Leben besteht aus Kämpfen, Kämpfen ums ÜberlebenA vida é feita de batalhas, batalhas pra sobreviver
Und wenn du scheiterst, siehst du, dass die Fehler uns lehren zu wachsenE quando falhas, vês que as falhas é que ensinam a crescer
Wissen nimmt keinen Platz ein für den, der Raum für Wissen schafftO saber não ocupa espaço a quem abre espaço ao saber
Und selbst wenn du zu spät kommst, ist es nie zu spät zu lernenE mesmo que chegues atrasado nunca é tarde pra aprender
Nur wer Durst hat zu gewinnen, wird aus der Quelle trinkenSó vai beber da fonte quem tem sede de vencer
Und wer im Spiel sein Leben setzt, wird wahrscheinlich verlierenE quem no jogo aposta a vida, o mais certo é vir a perder
Ich habe verloren, bin gefallen, habe mich wieder aufgerappelt, bin gestiegen, gefallen, habe mich wieder aufgerappeltPerdi, caí, levantei-me, subi, caí, levantei-me
Und es waren so viele Stürze, dass ich mich irgendwann daran gewöhnt habeE foram tantas as quedas que às tantas habituei-me
Ich habe keine Angst vor dem Scheitern, denn unser Band ist aus BlutNão tenho medo do fracasso pois é de sangue o nosso laço
Maximale Zufriedenheit, ich denke an Projekte, die ich umarmeMáxima satisfaçao, penso em projetos que abraço
Ich atme Inspiration ein, ohne die Schachtel ziehen zu müssenDou bafos de inspiraçao sem ter de puxar o maço
Es ist wie ein Schritt eines Riesen bei jedem Ziel, das ich überquereÉ como um passo de gigante a cada meta que ultrapasso
Es gibt welche, die nicht gut wählenHá quem não escolha bem
Gehen nicht ins Spiel, halten nicht durchNão vai a jogo, não mantém
Im ständigen Kommen und GehenNo constante vai e vem
Dieser Kampf ist nicht für dichEsta luta não te convém
Ich bin kein russisches Roulette für niemandenNão sou roleta russa de ninguém
Diese Chips sind für mich nichts wertEssas fichas para mim não valem
Im ständigen Kommen und GehenNo constante vai e vem
Dieser Kampf ist nicht für dichEsta luta não te convém
Bevor der Anarchist Selbstmord begehtAntes do anarquista cometer suicidio
War er am Tag zuvor niedergeschlagenNo dia anterior estava abatido
Mit der Bibel in der Hand sprach er mit mir über den Schmerz,Com a bíblia na mão falava comigo da dor,
Auf der Suche nach Erlösung oder einem GrundEm busca da salvação ou motivo
Er trat fast gegen den Hals, nahe am OhrJá chutava no pescoço quase perto do ouvido
Er brach in seinem letzten Flug von der Brücke von Dom Luis I.Partiu no seu derradeiro voo da ponte de Dom Luis Primeiro
Eine weitere verlorene Seele im Nebel, in dieser Nacht stell dir vorMais uma alma perdida na neblina, nessa noite imagina
Ich verließ das Haus mit dem Wunsch, allen Heroin-Händlern ein Ende zu setzenSaí de casa com vontade de encostar um fusco a todos os traficantes de heroína
Man muss ein großer Mann sein, um zu überlebenÉ preciso ser um grande homem para sobreviver
In der urbanen Dschungel kann alles passieren, vom Vollmond bis zur MorgendämmerungNa selva urbana tudo pode acontecer, da lua cheia ao amanhecer
Es gibt immer jemanden, der sich dem Leben stellt, es muss immer jemanden geben, der sich einmischtHá sempre alguem a fazer-se à vida, tem de haver sempre alguem a meter
Zu leben mit dem Strick um den Hals,A viver com a corda no pescoço,
Fallen und langsam in die Tiefe gehen, ohne einen Brunnen zu findenA cair e ir ao fundo aos poucos, a esgravatar sem encontrar um poço
Eingeklemmt, eingekastelt, schlecht gelauntEmbacotados, enquandrados, mal-humorados
So gequält, dass das Glück vorbeiziehtTão agoniados que a felicidade passa ao lado
Heutzutage ist ehrlich sein gleichbedeutend mit DummheitHoje em dia ser honesto é sinónimo de otário
Das Lob der Eitelkeit, des GaunersO elogio da vaidade, do salafrário
Wer ist das nächste Opfer des Betrugs?Quem é a proxima vitima do conto do vigario?
Jemand wird eine Null auf seinem Kontoauszug sehenAlgúem vai ver um zero no seu extrato bancário
Es gibt nur Betrüger, Filter, Parasiten und alte SchlawinerSó dá tratantes, filtros, parasitas e velhacos
Schmarotzer, Halunken, Piraten und DiebePelintras, patifes, piratas e larápios
Die in Horden durch die Stadt nach Feierabend streifenQue vagueiam em hordas pela cidade fora de horas
Sie diktieren die Regeln, sie drängen dich in die EngeDitam as normas, eles encostam-te às cordas
Mit scharfen Messern auf die Kehle gerichtetCom navalhas afiadas apontadas à guela
Wie Kids aus der Favela, die von der Seifenoper kopierenComo putos da favela que copiam da novela
Sie verlieren den Kopf, kaufen sich einen BergsteigerpassPerdem a cabeça, compram um passa montanhas
Feuern die Schrotflinte ab, auf dem Boden verstreuen sich InnereienDisparam a caçadeira, no chão espalham entranhas
Verschiedene Tricks, sie ziehen Karten aus den ÄrmelnVárias artimanhas, saltam cartas das mangas
Sie sind Möwen, Geier, Ratten, Hyänen und PiranhasSão gaivotas abutres, ratos, hienas e piranhas
Man muss stark sein, um in diesem Spiel ehrlich zu seinÉ preciso ser forte pra ser honesto neste jogo
Es ist eine so zähe Umgebung, dass es sogar ekelhaft istÉ um ambiente tao viscoso, que até mete nojo
Es gibt welche, die nicht gut wählenHá quem não escolha bem
Gehen nicht ins Spiel, halten nicht durchNão vai a jogo, não mantém
Im ständigen Kommen und GehenNo constante vai e vem
Dieser Kampf ist nicht für dichEsta luta não te convém
Ich bin kein russisches Roulette für niemandenNão sou roleta russa de ninguém
Diese Chips sind für mich nichts wertEssas fichas para mim não valem
Im ständigen Kommen und GehenNo constante vai e vem
Dieser Kampf ist nicht für dichEsta luta não te convém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Dealema y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: