Traducción generada automáticamente
Con J'pense
Manau
Con creo que
Con J'pense
Cuando creo que me dejan en el campo del dragado
Quand je pense que je suis largué dans le domaine de la drague
Cuando pienso que el alcohol me arrastró a extrañas olas de terreno
Quand je pense que l'alcool m'a traîné dans de drôle de terrain vagues
Cuando pienso en todos mis orígenes bretones y kaille
Quand je pense à toutes mes origines de bretonnes et de kaille
Cuando creo que me desperté a menudo con un oroucaille
Quand je pense que je me suis réveillé souvent avec un oroucaille
Cuando creo que me duele la cabeza pero tengo que encontrar la culpa
Quand je pense ça me fait mal à la tête mais faut que je trouve la faille
Cuando pienso en un doggystyle me hace sentir así, pero eso es solo un detalle
Quand je pense à une levrette ça me fait kiffer, mais ça ce n'est qu'un détail
Cuando pienso en un flamenco y su eminencia
Quand je pense à une flamande et à son éminence
Un texto de Jacques Brel, quien, por supuesto, me pone en trance
Un texte de Jacques Brel, qui bien-sûr, là, me met en transe
Ah, cuando pienso en todo lo que no soy, toda mi incompetencia
Ah quand j'pense à tout c'que je ne suis pas, toute mon incompétence
Quería hacerme un sujeto de inteligencia
Moi qui voulais faire de moi un sujet de l'intelligence
No quiero que me critiques en la parte superior, podría molestarme
J'te dispense de me critiquer la dessus, ça pourrait m'agacer
Además, soy como un tensor que en cualquier momento puede dejar ir
En plus je suis comme tendeur tendu qui à tout moment peut lâcher
Cuando creo que me dejó ese muñeco y estoy disgustado
Quand je pense qu'elle m'a quitté cette conne et que je suis dégoûté
Ni siquiera era bretona, vale, eso es todo lo que encontré
Elle qui n'était même pas bretonne, OK c'est tout ce que j'ai trouvé
Cuando creo que he roto mi ropa interior, mi tarjeta y mi chequera
Quand je pense que j'ai craqué mon slip, ma carte et mon chéquier
Y pensaron que era un pobre tipo con el que nos divertimos
Et qu'on m'a pris pour un pauvre type avec qui l'on s'est amusé
CORO
REFRAIN :
Cuando pienso, eso es lo que pienso
Quand je pense, v'là c'que je pense
Es un idiota que compensa todo lo que pienso
C'est un con qui compense, tout c'que je pense
Es como un idiota que piensa, lo que yo pienso
C'est comme un con qui pense, v'la ce que je pense
Es sólo para ser mi recompensa
C'est pt'être ma récompense
¡Oye, oye! ¡Tonta, creo que hey!
Hey ! Con j'pense hey !
Cuando pienso, lo que pienso
Quand j'pense, v'la c'que pense
Es sólo mi recompensa. Todo lo que pienso
C'est pt'être ma récompense. Tout ce que je pense
Es el idiota quien piensa
C'est bien le con qui pense, v'la c'que pense
O la consecuencia
Ou bien la conséquence
¡Oye, oye! Tonto, creo que ¡Hey!
Hey ! Con j'pense Hey !
[Con J'think Letras en http://www.lyricsmania.com]
[Con J'pense Lyrics on http://www.lyricsmania.com]
Cuando pienso que nunca he hecho todo lo que quería hacer
Quand je pense que je n'ai jamais fait tout ce que j'ai voulu faire
Cuando creo que debería haberme callado cuando lo abrí demasiado
Quand je pense que j'aurai dû me taire quand je l'ai trop ouvert
Cuando pienso a mi alrededor he visto cosas poco claras
Quand je pense qu'autour de moi j'ai vu des choses pas claires
Bailes y javas que no eran realmente necesarios
Des danses et des javas qu'étaient pas vraiment nécessaires
Ah, cuando creo que me estoy preguntando ahora para qué sirve
Ah quand je pense que je me demande maintenant à quoi ça sert
Para romper la jarra con 5 o 6 litros de cerveza
D'aller se casser la cruche avec 5 ou 6 litres de bière
Es más Bizancio, ahora mi vida es bastante previsora
C'est plus Byzance, aujourd'hui ma vie c'est plutôt pépère
Como un club de vacaciones que estaría situado junto al mar
Comme un club de vacances qui se situerait en bord de mer
Ah cuando creo que mi corazón late por ella
Ah quand je pense que mon cœur à battu pour elle
Como resultado, bebí más que vasos de Tourtel
Conséquence, je buvais plus que des verres de Tourtel
En mi opinión, sin duda me cegó la hermosa
À mon sens j'était sûrement aveuglé par la belle
Cuando pienso en ello, esa es la recompensa, Constance
Quand j'y pense, v'là la récompense, Constance
CORO
REFRAIN
Cuando pienso en mis tripas y en mis peleas
Quand je pense à mes coup de gueule et à mes combats
Cuando pienso en ese ataúd de abajo, riendo y sosteniendo mis brazos
Quand je pense à ce cercueil, en bas, qui rit et qui me tend les bras
Ah, cuando pienso en toda esa gente que podría hablarte de mí
Ah, quand je pense à tous ces gens qui te diront peut-être de moi
Murió como un idiota y no lo sabía
Il est mort comme un con et en plus il ne le savait pas
Ah, cuando pienso, que ella estará allí
Ah, Quand je pense, que elle, que elle sera là
Mi Constance, ella que vendrá a cada paso
Ma Constance, elle qui viendra à tous petit pas
En silencio, espero, finalmente, que ella lo diga
Sous un silence, j'espère, enfin, qu'elle le dira
Para el público, que murió por mi culpa
À l'assistance, qu'il est mort à cause de moi
CORO
REFRAIN
Con creo que
Con j'pense
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: