Traducción generada automáticamente

Cordas De Espinho
Marco Aurélio Vasconcellos
Cordes de Épine
Cordas De Espinho
La gelée s'est mise en robe de mariéeGeada vestiu de noiva
Aux branches du pitangaOs galhos da pitangueira
Je me marie encore avec RosaAinda caso com Rosa
Qu'elle le veuille ou nonCaso ela queira, ou não queira
Pour apprivoiser mon destinPra domar o meu destino
J'ai acheté un licou en argentComprei um buçal de prata
Aucun chagrin ne me fait tomberNenhum pesar me derruba
N'importe quelle passion me transporteQualquer paixão me arrebata
J'ai accordé ma guitareAcordoei minha viola
Avec six cordes d'épineCom seis cordas de espinho
Mon chant a la couleur du sangMeu canto tem cor de sangue
Ton baiser, un goût de vinTeu beijo, gosto de vinho
Je suis allé apprendre ma milongaFui aprender minha milonga
Dans l'eau claire de la sourceNa água clara da fonte
Le chant du quero-queroO canto do quero-quero
Plus qu'un avertissement, c'est un pontMais que um aviso, é uma ponte
J'ai accordé ma guitareAcordoei minha viola
Avec six cordes d'épineCom seis cordas de espinho
Mon chant a la couleur du sangMeu canto tem cor de sangue
Ton baiser, un goût de vinTeu beijo, gosto de vinho
Je suis allé apprendre ma milongaFui aprender minha milonga
Dans l'eau claire de la sourceNa água clara da fonte
Le chant du quero-queroO canto do quero-quero
Plus qu'un avertissement, c'est un pontMais que um aviso, é uma ponte
Le chant du quero-queroO canto do quero-quero
Plus qu'un avertissement, c'est un pontMais que um aviso, é uma ponte




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marco Aurélio Vasconcellos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: