Traducción generada automáticamente

Think This
Toxik
Piensa en Esto
Think This
He estado observando durante años y añosI've been watching for years and years
Programado por dinero, sexo y miedos más oscurosProgrammed by money, sex and darker fears
Cuarenta mil asesinatos vistosForty thousand killings seen
Para cuando tenga dieciocho añosBy the time that I'm eighteen
Un producto del mundoA product of the world
En el que vivimosThat we're living in
Su mente es la mente que está detrás de tu menteTheir mind is the mind that's behind your mind
Te hacen pensar en estoThey make you think this
Sus pensamientos son los pensamientos de los pensamientos que piensasTheir thoughts are the thoughts of the thoughts that you think
Por eso piensas en estoThat's why you think this
Mentes jóvenes dormidas despiertanSleeping young minds awake
A esta masa de confusiónTo this mass of confusion
El camino predecidido que tomasPre-decided path you take
Es solo una ilusiónIs just an illusion
Comenzando desde el primer díaStarting out at day one
Ahora el entrenamiento ha comenzadoNow the training has begun
Así es como lleganThis is how they reach
A tu menteInto your mind
Su cerebro es el cerebro que controla tu cerebroTheir brain is the brain that controls your brain
Te hacen pensar en estoThey make you think this
La vida que vives es la vida que te danThe life you live is the life they give
Por eso piensas en estoThat's why you think this
La vida que vives es la vida que te danThe life you live is the life they give
Por eso piensas en estoThat's why you think this
¡Míralo! ¡Créelo! ¡Recíbelo!Watch it! Believe it! Receive it!
¡Míralo! ¡Lo comes! ¡Consume eso!See it! You eat it! Consume it!
¡Vívelo! ¡Sueña con eso! ¡Piensa en eso!Live it! Dream it! Think it!
Mira fijamente la pantallaGaze into the screen
Y sorpréndeteAnd be amazed
Todas esas cosas que no tienesAll these things that you don't have
Que anhelasThat you crave
Rezas a DiosYou pray to God
Y trabajas tan duroAnd your work so hard
Pero eso te ha llevado hasta donde estásBut that's gotten you to where so far
Solo eres un esclavoYou're just a slave
Del rayo catódicoTo the cathode ray



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toxik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: