Traducción generada automáticamente
Cataract Of A Dying Desire
Impedigon
Catarata de un Deseo Moribundo
Cataract Of A Dying Desire
Solo, abandonado por todo amor. No entiendo.Alone, Abandoned by all love. I do not understand.
Viviendo bajo un cielo ennegrecido. Sin embargo, una estrella brillante entra...Living under a blackened sky. Yet a bright star enters...
Dos meses de pasión intensa.Two months of intense passion.
Siento que nuestras almas se funden en una. Emociones divinas llenan mi corazón. ¡Esto no puedo creer! Buscando la eternidad.I feel our souls melting into one. Divine emotions fill my heart. This I can't believe! Looking for eterniy.
Protegido por las alas del tiempo. Eres mi amanecer.Protected by the wings of time. You are my dawn.
Todo adquiere una nueva mirada, la vida un significado.Everything gets a new look, life a meaning.
Te adoro, diosa mía. Guardiana de la llave de mi corazón. Sin embargo, tu enfermedad me hizo despertar.I worship thee, goddess of mine. Keeper of the key to my heart. Yet your disease made me wake up.
Me di cuenta de que estoy solo. Anhelando el alma que éramos.I realised I'm alone. Longing for the soul we were.
¡Deseo ser una parte! ¡No! Confrontado con la elección que hiciste. Mi sueño se rompió y mi amor fue negado.I wish a part to be! "No!" Confronted with the choice you made. My dream was broken and my love had been denied.
Mi corazón, una catarata de un deseo moribundo.My heart, A cataract of a dying desire.
¡Quita el dolor de la lanza que atravesó mi corazón! Nuevamente la oscuridad se apodera. Ahogándome en un lago de lágrimas. Gritando por una respuesta. Solo el eco de mi dolor...Take away the pain from the spear which pierced my heart! Again darkness takes over. Drowning in a lake of tears. Screaming for an answer. Only the echo of my grief...
Totalmente solo, atrapado en mi propio mundo. Un prisionero de mí mismo.All alone, Captured in my own world. A prisoner of myself.
Como un vampiro al amanecer. Escondiéndome en la oscuridad.As a vampire at dawn. Hiding in darkness.
Quizás nuestros caminos se crucen. Algún día...Maybe our paths will cross. Someday...
Espero... Hasta entonces deseo seguir siendo un amigo.I awaut... Until then I wish to remain a friend.
Hasta entonces...Until then...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Impedigon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: